㈠ 水利水電工程 英文名是什麼
注冊土木工程師水利水電工程執業資格證書上,水利水電工程的英文是這么寫的:「Water Resources & Hydropower」連Engineering都沒有。我覺得加上engineering也可以
㈡ 求都江堰水利工程原理示意圖和動畫
都江堰水利工程原理示意圖:
都江堰的主體工程包括魚嘴分水堤、飛沙堰溢洪道和寶瓶口進水口。三者有機配合,相互制約,協調運行,引水灌田,分洪減災,具有「分四六,平潦旱」的功效。
1、首先,李冰父子對地形和水情作了實地勘察,決心鑿穿玉壘山引水。由於當時還未發明火葯,李冰便以火燒石,使岩石爆裂,終於在玉壘山鑿出了一個寬20公尺,高40公尺,長80公尺的山口。因形狀酷似瓶口,故取名「寶瓶口」,把開鑿玉壘山分離的石堆叫「離堆」。
2、寶瓶口引水工程完成後,雖然起到了分流和灌溉的作用,但因江東地勢較高,江水難以流入寶瓶口,李冰父子又率領大眾在離玉壘山不遠的岷江上游和江心築分水堰,用裝滿卵石的大竹籠放在江心堆成一個形如魚嘴的狹長小島。魚嘴把洶涌的岷江分隔成外江和內江,外江排洪,內江通過寶瓶口流入成都平原。
3、為了進一步起到分洪和減災的作用,在分水堰與離堆之間,又修建了一條長200公尺的溢洪道流入外江,以保證內江無災害,溢洪道前修有彎道,江水形成環流,江水超過堰頂時洪水中夾帶的泥石便流入到外江,這樣便不會淤塞內江和寶瓶口水道,故取名「飛沙堰」。
都江堰的三大部分,科學地解決了江水自動分流、自動排沙、控制進水流量等問題,消除了水患。
拓展資料
都江堰水利管理
1、都江堰水利調度中心
都江堰建成後,歷代都有主管水利的組織機構和人員。建國後,都江堰延伸擴建迅速發展,已成為水資源多功能效益的綜合利用工程。各級政府十分重視都江堰的組織建設。
1950年3月成立了川西都江堰管理處;1952年9月,川西都江堰管理處更名為四川省人民政府水利廳都江堰管理處;1955年又更名為四川省水利廳都江堰管理處;1958年再次更名為都江堰管理處;1978年9月成立四川省都江堰管理處,同年12月13日,經四川省革命委員會批准正式成立四川省都江堰管理局。現管理局內設辦公室、人事勞動教育處、供水經營處、工業用水處、工程建設管理處、科技處、財務與經濟管理處、水政處、監察審計處、黨委辦公室、多種經營處、離退休人員管理處、勘察設計院、後勤服務中心、接待處、工會、渠首管理處等17個處、室。
2、歲修制度
都江堰有效的管理保證了整個工程歷經兩千多年依然能夠發揮重要作用。漢靈帝時設置「都水椽」和「都水長」負責維護堰首工程;蜀漢時,諸葛亮設堰官,並「征丁千二百人主護」(《水經注·江水》)。此後各朝,以堰首所在地的縣令為主管。到宋朝時,制定了施行至今的歲修制度。
古代竹籠結構的堰體在岷江急流沖擊之下並不穩固,而且內江河道盡管有排沙機制但仍不能避免淤積。因此需要定期對都江堰進行整修,以使其有效運作。宋朝時,訂立了在每年冬春枯水、農閑時斷流歲修的制度,稱為「穿淘」。歲修時修整堰體,深淘河道。淘灘深度以挖到埋設在灘底的石馬為准,堰體高度以與對岸岩壁上的水則相齊為准。明代以來使用卧鐵代替石馬作為淘灘深度的標志,現存三根一丈長的卧鐵,位於寶瓶口的左岸邊,分別鑄造於明萬曆年間、清同治年間和1927年。
㈢ 誰能幫忙翻譯下都江堰的英文簡介呢
Dujiang weirs constructs in 256 B.C., is the world until now, the age is most long, only preserves, take the non-dam pilot as the characteristic great hydraulic engineering.2000 for many years, it has been playing the flood prevention irrigation role continuously, causes the Cheng plain to become the flood and drought from the human, the vast fertile area land of abundance.World culture inheritance - Dujiang weirs tourist area for national AAAA level traveling scenic area, state-level scenery scenic spot area.
The Minjiang River is upstream a Yangtze River's big branch, originates north Sichuan the mountain area.Whenever spring summer mountain flooding, river water galloping under, enters the Cheng plain, because the river course is narrow, as soon as the ancient times cause the flood disaster frequently, the flood draw back, also is the grit great distance.East but the Guanxian Minjiang River east bank jade builds the mountain to hinder east the river water to flow, creates west the drought the waterloggingNo matter what the Suchuan county grand minister superintendent of KULUN, he benefits the people, removed trouble of the flood disaster, the management has constructed the famous Dujiang weirs hydraulic engineering.
Dujiang weirs's principal part of a project is divides into the Minjiang River current of water two, current of water introces the Cheng plain, like this both may rece the flood reces disaster, and had achieved channels water to irrigate fields, turns bad to good.Moreover converges Yangtze River.Dujiang weirs hydraulic engineering most main part for Dujiang weirs headwork, this is in the Dujiang weirs irrigation system is most essential, the most important facility.The Dujiang weirs headwork mainly by the fish mouth divergence dike, flies the weir on sand spillway and the valuable bottle mouth drainage project three major part is composed.It solved the river water automatic divergence, the automatic discharge of silt scientifically, has controlled questions and so on discharge of water, three head and tail docking, took care of mutually, the day becomes quite the same as, wonderful workmanship.
㈣ 水利工程英文翻譯
水利工程
翻譯成英文是:Water Conservancy Project
water conservancy project
英[ˈwɔ:tə kənˈsə:vənsi prəˈdʒekt]
美[ˈwɔtɚ kənˈsɚvənsi prəˈdʒɛkt]
[詞典] 水利工程; 水工;
[例句]Many experts had argued for the Three Gorges water conservancyproject for several years before its start.
三峽工程上馬以前,許多專家爭論了好幾年。
㈤ 都江堰的水利工程
㈥ 都江堰水利工程歷史
都江堰的創建,以不破壞自然資源,充分利用自然資源為人類服務為前提,變害為利,使人、地、水三者高度協合統一,是全世界迄今為止僅存的一項偉大的"生態工程"。
開創了中國古代水利史上的新紀元,標志著中國水利史進入了一個新階段,在世界水利史上寫下了光輝的一章。
李冰所創建的都江堰是一個科學、完整、極富發展潛力的龐大的水利工程體系,是巧奪天工、造福當代、惠澤未來的水利工程,是區域水利網路化的典範。
都江堰水利事業工程針對岷江與成都平原的懸江特點與矛盾,充分發揮水體自調、避高就下、彎道環流特性,"乘勢利導、因時制宜",正確處理懸江岷江與成都平原的矛盾,使其統一在一大工程體系中,變水害為水利。
㈦ 關於都江堰的英語簡介
著名的古代水利工程都江堰,位於四川都江堰市城西,古時屬都安縣境而名為都安堰,宋元後稱都江被譽為「獨奇千古」的「鎮川之寶」 。兩千年前,李冰父子面對桀驁不馴的岷江水,火攻玉壘化為離堆。魚嘴堤分水、飛沙堰溢洪、寶瓶口引水,將逢雨必澇的西蜀平原,化作了水旱從人,不知飢饉的天府之國。這項工程直到今天還在發揮著作用,被稱為「活的水利博物館」。是全世界至今為止年代最久、唯一留存、以無壩引水為特徵的宏大水利工程。
一千八百多年前,道教創始人張陵看中了青城山的碧綠清幽,決定在此修煉道法。青城山的香火愈來愈盛,但道家修建的觀宇與亭閣始終深藏於密林之間,與四周的山林岩泉融為一體。
獨特的地理條件和生態環境造就了離堆鎖峽、金堤夕照、雄關古道、玉壘仙都、寒潭伏龍、笮橋飛虹、玉女仙姿、岷山曉雪、寶瓶春曉等自然景觀,與二王廟、伏龍觀、安瀾索橋、城隍廟等古代建築交相輝映,形成了山、水、城、林、堰、橋融為一體的獨特風光,成為自然與文化、人類與環境、水利工程與山水風光和諧融合、天人合一的千古奇觀。具有極強的觀賞性、生態性、特色性。
Famous ancient Dujiangyan water conservancy project , located in Dujiangyan City West , ancient genus are named Duan County Habitat Ann Weir , later known as Du Jiang Song known as "independence odd eternal " and " Jincheon treasure ." Two thousand years ago , Li Bing and his son face rebellious Minjiang water, fire attack from the heap Yulei into . Yuzui embankment watershed, sandstorm weir spillway Baopingkou water, heavy rains, floods in the West Sichuan Plain , turned into a flood and drought from the people, do not know hunger land of abundance . This project until today still play a role , known as the "living water conservancy and museum ." So far the world 's oldest and only retention, diversion dam is characterized by ambitious water project .
Eighteen hundred years ago, the founder of Taoism Zhang Ling fancy a quiet green Qingcheng Mountain , the decision in this practice Road Act . Qingcheng Mountain incense increasingly Sheng , but the Taoist view of buildings and pavilions built deep in the jungle is always between Linyan Quan blend with the surrounding mountains .
The unique geographical conditions and ecological environment created from the heap lock Gap, Gimjae sunset, with big Trail, Yulei xian , Hantan Frunze , narrow bridge rainbow , Lady Xianzi , Min Shan Xiao Xue , Aquarius Chunxiao and other natural landscape, and the Second Temple , Fulong , Alan rope bridge , Temple and other ancient buildings each other , forming a mountain, water, city, forest, weir, bridge the unique blend of scenery, a natural and cultural , human beings and the environment, hydraulic engineering and harmonious integration of landscapes , nature and man's eternal spectacle. Is highly ornamental, ecology , sexual characteristics .
㈧ 請用英語寫一遍關於九寨溝和都江堰水利工程。
別偷懶哦,自己寫嘛,有個忒好的建議,先去參觀都江堰那堆老骨頭,再順路來九寨溝親身體驗下這童話世界,那完成的佳作,可以直接去發表了,想來可以聯系我,為您安排整套旅遊盛宴,咨詢也可聯系我,除了讓我寫英文外,都成
㈨ 成都市各大旅遊景點英文名稱
成都市的旅遊景點的英文名稱如下:
金沙遺址:Jinsha Ruins
熊貓基地:Cheng Panda Base
文殊院:Wenshu Temple
錦里古街:Jinli Ancient Street
寬窄巷子:Kuai Zhai Zane
都江堰水利工程:Dujiangyan Irrigation Project
樂山大佛:Leshan Giant Buddha
廬山:Mt.Lushan
武侯祠:Wuhou Temple
峨眉山:Mt. Emei
青城山:Mt.Qingchengshan
四姑娘山:Mt. Siguniang
九寨溝:Jiuzhaigou Valley
三星堆:Sanxingi
世界自然遺產:the World Natural Heritage
杜甫草堂:Dufu's Thatched Cottage
青羊宮:Qingyang Temple
金沙遺址:Jinsha Ruins
摩梭族:Mosuo
寶光寺:Baoguang Temple
自貢國家恐龍地質公園:Zigong NationalGeological
自貢大山鋪:Dashanpu of Zigong
武侯祠:Wuhou Temple
九寨溝:Jiuzhaigou Valley
三星堆遺址:the site of Sanxingi
世界自然遺產:the World Natural Heritage
都江堰:the Dujiangyan Dam
杜甫草堂:Dufu Thatched Cottage
青羊宮:Qingyang Taoist Temple
武侯祠:Temple of Marquis
都江堰:Doujiang Weir
九寨溝:Jiuzhaigou
蜀南竹海:Bamboo Sea
三星堆遺址:Sanxingi