㈠ 軟體工程師&日語
軟體工程師,如果會日語的話,選擇會多一些,如果能看懂日文的編程書最好了,起碼你就可以選擇國內工程師或者是對日、對歐美,都可以。
特別是現在做對日外包的人還是有缺口的。
㈡ 軟體工程日語外包問題
給你幾點建議:
1. 先明確自己將來的發展方向,至少是3~5年的大方向:
如果是想以語言類為主,爭取更高端日語層級發展的(例如:文本翻譯→口語翻譯→商務翻譯→會議同聲傳譯等),那麼報這個沒有任何意義,你需要的是專業日語培訓。
如果是想以IT行業為主的,我們後面繼續聊。
2. 如果明確以IT行業為主,咱們來進行願景與優劣勢的對比。
主要從事開發工作,今後逐步過渡到技術路線,走技術進階路線(程序員→高級程序員→軟體工程師→高級/資深入件架構師/技術總監等)。這個,現在看來是不適合你的。原因如下:
・你的優勢:語言優勢,有一年工作經驗
・你的劣勢:沒有扎實的技術背景,沒有任何技術經驗
而且,一旦你選擇做技術工作,你的優勢迅速喪失,原因如下:
・現在的IT業界公司,對於技術人員,特別是骨幹擔當,都有專門外語培訓,加上你從事技術工作後對於日語的生疏,這方面差距將越來越小,最後只能變得,你對於式樣書的理解比他們更快一點而已。
・從技術角度來看,你的一年工作經驗沒有任何作用,所以你的經驗等同於應屆生,而你的年齡和基礎又比應屆生劣勢,所以不會被重點培養。
綜上,得到一個結論:
這個培訓完全不適合你,你不適合走技術路線。
但是其實這個行業有很多起點和你一樣,但是發展的很好的人,我列舉一種發展方向給你參考:
走偏技術的BSE路線,目標是3~5年內在國內的大型的離岸外包(對日方向)公司或者日本公司,能夠謀得BSE,甚至BSE Leader的職務。
如果按照這一目標,你需要的是技術積累,軟體工程知識,以及IT詞彙/專業溝通技巧的掌握。
這個目標的實現,一般會有如下3種方式:
1. 直接先走技術路線,但是由於同上的原因,不建議
2. 先應聘IT企業的技術翻譯職務,在工作中有目標的進行相關知識的積累,並在公司的框架下,針對的進行充電
3. 直接先應聘BSE職務,這個如果能應聘上的話,將是比較直接的發展道路,但是應聘難度較大。
以上,請參考。
㈢ 軟體工程外包是什麼
軟體外包說白話就是叫程序員填寫代碼,基本上國內的外包都是針對日本。日方在做完整體框架後,將一些定義,流程及規范包給國內IT企業,由這些公司去實現具體功能。說的再白一點,比如日方要畫一張上海市地圖,那麼它們做的工作就是制定一套規范,比如告訴你用兩條橫線表示道路,用一個四角型表示房屋等等。而中方所做的事情就是拿著這套規范,找一批民工去實地測量,畫圖。
㈣ 有關日語+軟體工程
我們學的Java是網上教材,比較簡單的,所以我們老師推薦我們看<<Java編程思想>>還有《從代碼到編程》還有幾本我也不記得了。我個人認為Java還是很有用的。我也學日語的,不過比你差遠了,剛考的三級。學日語就是為了軟體對日外包。我們老師說的好啊,現在國際通用英語,日本人也會說英語,沒必要必須學日語。很傷我的,我的英語現在很爛了。建議你二級差不多了,如果不想當日語老師,可以考慮發展一下英語了。我有一個學長日語過了三級和二級,英語過了四級和六級,前途一片大好。
㈤ 軟體工程與軟體外包的區別
1、軟體外包是指確定軟體的需求和介面標准,把軟體具體的開發工作承包出去。
2、軟體工程是指將系統化的、嚴格約束的、可量化的方法應用於軟體的開發、運行和維護,即將工程化應用於軟體。
二者區別如下:
軟體外包是:銷售人員(商務)與客戶簽訂 了軟體實施項目的合同,但是由於公司自身人員及相關資源無法調配,便外包給其它公司做;
軟體工程是:有軟體研發人員、軟體測試人員、軟體實施人員及軟體後運維人員共同組成的軟體研發到售後的工程項目。
㈥ 項目外包用日語怎麼翻譯
プロジェクトをアウトソーシング
其實就是英語:project outsourcing
㈦ 外包服務用日語怎麼說
在日語中沒有「外包」相近的詞,在中文中這也是一個縮寫詞。如果說相近的詞如下所示。日語:派遣サービス不清楚請追問
㈧ 軟體外包 IT外包 日語怎麼說
外包 アウトソーシング
ITアウトソーシング
ソフトウェア アウトソーシング
㈨ 軟體工程(日語)和軟體工程(普通)+日語1級有什麼區別
你是准備搞軟體外包的吧。其實很簡單了,現在去日本的軟體人員,有的公司需要他們有很好的日文能力,因為公司要培訓他們。軟體工程日語,這個是要求日文能力不強,但是能看懂開發設計書的,強調的是軟體技能,而日語1及的,是強調日文能力的。個人認為,選日文1級的好,因為在學校學的知識根本太少,是需要培訓的,現在日文好的全去日本了,日語不怎麼樣的,只能在對日外包企業做最底層,工資也不在一個水平。
㈩ 「軟體工程」用日語咋說
日語:ソフトウェア工學阿拉伯語: